Inde i Folklóricos historie og teknikker



Forestil dig en gruppe dansere med farvestrålende nederdele, broderede jakker og hatte og flådefødder, der trykker et synkopieret slag, mens der spiller livlig musik. Kvinderne blæser deres nederdele ud og kruser dem som bølger, når de snurrer og stamper.



Dette er folklórico, en dansestil med så meget kompleksitet, variation og historie som selve landet Mexico. Folklórico refererer faktisk til mange traditionelle danse fra Mexicos forskellige regioner og stater snarere end en enkelt stil, og du kan udfylde flere bøger med detaljerne i hver dans. Stadig, hvis du er interesseret i at dykke ned i folklórico, er der et par grundlæggende ting, du bør vide.


En blanding af indflydelser

Ifølge Gabriela Mendoza-Garcia, en danseforsker, koreograf og kunstnerisk leder i Laredo, TX, kan folklórico spores helt tilbage til de ceremonielle og sociale danse hos indfødte, der bor i Mexico. Da de spanske erobrere kom, bragte de deres egen musik og dans med sig. I kolonitiden (1525–1810) og selv efter Mexicos uafhængighed af Spanien i 1821 havde indvandrere fra hele verden - Tyskland, Frankrig, dele af Asien og Afrika - indflydelse på musikken og danserne. I løbet af denne kolonitid blandede folklórico disse påvirkninger med traditionerne i Mexicos forskellige regioner og stater. 'Hver stat har sin unikke dans, der repræsenterer dem,' siger Raquel Ramirez, en lærer ved Santa Monica College og direktør for Ballet Folklórico Flor de Mayo. Nogle gange viser en dans et dyr fra området, en historisk begivenhed, der skete der, eller et andet element i den lokale livsstil.





Ballet Folklórico i Aztlan udfører 'Mitotili Poblana, Livets træ'

Fodarbejdernes rytmer, musikken og kostumer er alle spor om, hvor en bestemt dans kommer fra. For mange ikke-mexicanere er danserne i Jalisco-regionen - med deres mariachi-musik, kvinder i fletninger og farverige båndede nederdele - deres første eksponering for stilen. Jalisco er også fødestedet for Mexicos nationale dans, jarabe tapatio (hat dance). I 1920'erne, forklarer Mendoza-Garcia, ønskede den mexicanske regering at forene nationen og begyndte at undervise i jarabe tapatio i offentlige skoler over hele landet. Det blev endda udført af Anna Pavlova, som koreograferede en version af den i pointe-sko under en international turné og hjalp den med at blive kendt på verdensscenen. Fandango fra Veracruz er en anden populær dans, der er kendt for sit lynhurtige fodarbejde. I det skiftes par til at danse på en træplatform kaldet en 'tarima'.



Mestring af det grundlæggende

At negle det grundlæggende fodarbejde eller zapateado er sandsynligvis den første ting, du lærer som folklórico-danser. Ramirez nedbryder foden i fire dele for sine elever - tæer, hæle, såler (plantas) og kugler. Hvert område kan isoleres under enhver kombination.

Folklórico er percussiv, men ikke på den måde, du måske er vant til fra andre stilarter. Ramirez forklarer, at lyden i folklórico kommer fra små negle på forsiden og hælen af ​​skoen snarere end metalhaner. Du danser også typisk på rytmen (i modsætning til flamenco, hvor percussionen er på kontrabeats eller synkopieret fra rytmen, det meste af tiden). Mendoza-Garcia tilføjer: 'I folklórico bruger vi hælen mere. Vi blander ikke fodbolden. Vi trykker på det for at gøre en lyd med vores hæl. ' Dansen bliver en del af musikken. 'Vi er vitale for musikken, fordi vi sætter rytmen,' siger Mendoza-Garcia. 'I nogle af danserne udfører du blødt fodarbejde, når der synges, så folk kan høre sangere.'

A Ballet Folklórico Flor De Mayo performance (Joey Somera, høflighed Raquel Ramirez)



Nogle af de andre trin, der bruges i kombinationer, inkluderer gatillos eller accenter udført med hælen mellem trin ('Det hjælper dig med at udfylde emnerne med musik,' siger Ramirez) sencillos eller enkle skrubbetrin og remater eller stamper det gøres mellem sætninger.

Bortset fra fodarbejde i mange regioner i Mexico er manipulation af nederdelen eller faldeo et nøgleelement for kvinder. Længden af ​​nederdelen, hvor høj danseren hæver den, og typen af ​​nederdel arbejdssignal, hvor dansen kan være fra. Typisk bevæger nederdelen sig i forskellige mønstre. Nogle er i opposition til fødderne - hvis du træder med din højre fod, kan din venstre hånd løfte og blæse dit nederdel - og nogle bevægelser er synkroniseret med fødderne. For mænd bruges macheter i visse danse.

Teknik til side er måske det vigtigste element at 'holde et åbent hjerte og sind og ånd, så dansens glæde kan komme igennem', siger Viviana Enrique Acosta, kunstnerisk leder af Ballet Folklórico en Aztlan i Lemon Grove, CA. 'Endnu mere end teknikken eller stilen leder jeg efter den forbindelse til dansens ånd, da den overføres fra generation til generation.'

Folklorisk i dag

I årenes løb begyndte nogle folklórico-selskaber at indarbejde elementer af ballet og moderne. Amalia Hernandez, den første, der virkelig blev kendt for dette, skabte Ballet Folklórico de México i 1950'erne. Mens hun ofte blev inspireret af mexicansk historie og traditionel dans, 'tilføjede hun en masse teatralske elementer,' siger Mendoza-Garcia. 'Hun var den første til at tilføje det moderne og balletten og nåede et sådant internationalt publikum med et professionelt selskab.' I en af ​​hendes mest berømte stykker, La Revolución, brugte Hernandez folklórico til at fortælle historien om kvindelige soldater under den mexicanske revolution.

Studerende Abigail Waiswick udfører 'Floreo' med Ballet Folklórico en Aztlan (Viviana C. Enrique Acosta, høflighed Ballet Folklórico en Aztlan)

I dag varierer virksomheder overalt i USA såvel som i Mexico i det beløb, de blander folklórico med andre stilarter. For Enrique Acosta er det vigtigste at forstå, hvor danserne kommer fra, selv når man tilføjer mere moderne elementer. At kende historien tilføjer bevægelse dimension. 'Vores kendetegn forsøger at opretholde det oprindelige aspekt af vores kultur,' siger hun. 'Mange danser er ret dybe, men folk har glemt den indgroede eller kodede viden, og det virker således som en flok flydende nederdele og stempelfødder.' For Mendoza-Garcia er dans også en måde at forblive forbundet med hendes arv. 'Det er en måde at ikke glemme, hvor du kom fra,' siger hun.


En version af denne historie dukkede op i april 2019-udgaven af Dance Spirit med titlen 'Magic of Folklórico.'